Retour à l'accueil du site





Christophe LÉON


Le goût de la tomate


« Dans les livres de Sindbad jeunesse, les langues arabe et française viennent s'écrire côte à côte, amenant les cultures qu'elles expriment, reliées par l'histoire et par la Méditerranée, à se rencontrer. À travers le bilinguisme, Sindbad jeunesse élude le thème de l'identité et, puisant dans la création contemporaine, explore celui du tissage culturel. »

Collection dirigée par Farouk Mardam-Bey

Clovis et son papa vivent dans un pays liberticide. Il est par exemple interdit aux citoyens de cultiver quoi que ce soit : l’alimentation est entièrement contrôlée par l’État. Les jardins ont été bétonnés et il n’est même pas permis de faire pousser du gazon.
Pourtant, le père et l’enfant vont semer, en secret, des graines de tomates qui vont pousser et se développer à l’abri des regards, dans un pot miraculeusement sauvé lors de la confiscation des outils de jardin par les autorités, et avec de la terre ramassée une fois la nuit tombée.

Il fait nuit noire, une nuit qui rappelle de mauvais souvenirs à Clovis…
Sa mère venait de sortir.
Elle tenait à la main un bol rempli des restes de repas de la journée.
Elle s’apprêtait à les donner aux deux poules pondeuses que ses parents élevaient en cage et en cachette dans l’atelier.
Soudain, de violentes lumières l’avaient aveuglée.

Malgré la dangerosité de la situation, Clovis est impatient de voir les tomates mûrir. Il bichonne les plants leur apportant tout le soin qu’il lui est possible de donner.
Son père lui assure que les précieux fruits auront un goût particulier, celui de la liberté.

L’histoire évoque avec tact des sujets tels que le totalitarisme, la privation de liberté, la peur que cela engendre mais ouvre également une réflexion sur l’importance de la préservation de la qualité de notre environnement.
Dans le même temps, le texte, sans rien dire de ce pays au combien dystopique, se focalise sur l’importance de résister, l’importance de continuer à respecter nos valeurs et faire les choses qui paraissent essentielles à l’existence.
La fin de l’histoire ouvre une porte sur un monde où tout est encore possible et notamment le plaisir de vivre libre.

Le texte, aéré et organisé en huit courts chapitres, est écrit en français sur chaque page de droite et traduit en arabe en regard sur les pages de gauche. Les lignes sont courtes, découpées de façon à rendre intelligible la correspondance entre les deux langues.

Le livre constitue un bon support pour initier des échanges entre enfants et adultes sur les difficiles mais néanmoins importants thèmes qu’il aborde.

Voici un roman bilingue pour s’enrichir, réfléchir et se faire plaisir.

Cécile De Ram 
(24/05/23)    



Retour au
sommaire
Jeunesse





Christophe LÉON, Le goût de la tomate
Sindbad Jeunesse

108 pages – 9,90 €

À partir de 8 ans

Traduit en arabe par
Miranda BESHARA






Christophe Léon,
né à Alger en 1959,
a déjà publié plusieurs dizaines de livres pour les adultes et la jeunesse.

Visiter le site
de l'auteur :
www.christophe-leon.fr




Découvrir sur notre site
d'autres livres de
Christophe Léon :

La vie commence
aujourd’hui


Baba !

Missié

Haut les cœurs